A consultative meeting between/among language-in-education educators
and stakeholders who favor the use of local language in education
was held at the Summer Institute of Linguistics last
July 14. The consultative meeting was an initiative of
Rep. Magtanggol Gunigundo of Bulacan and
KWF Chairman, Dr. Ricardo Ma. Duran Nolasco.
Prof. Diane Dekker of the SIL presented a summary
of the the third year results of the first language MLE program in the
Philippines,
the Lubuagan MLE Program. Lubuagan is a town in Kalinga Province.
The Lubuagan experiment validates in the Philippines
the findings of similar studies (with respect, however,
to immigrant children and the teach9ing language in
school) in the United States ((Wayne P. Thomas and
Virginia Collier), The Netherlands (Mienke Droop Ludo Verhoeven), Jim
Cummins (Canada, New
Zealand, Belgium), and others.
The Lubuagan study also clearly shows (albeit unintentionally and indirectly)
that as currently
Filipino is identical to Tagalog, Tagalog children
have an unfair advantage, an unfair edge over
non-Tagalog children as Tagalogs are being taught
in what is essentially their Mother Tongue while non-Tagalog children are
taught in a language which they do not use at home.
Below is my encryption in email text format of Diane
Dekker's power point presentation. Graphs and
charts have been omitted.
(1) The Lubuagan MLE Program
* The Lubuagan students are monolingual at the time they begin their education (they speak only
Lilubuagen).
* Philippine Policy - English and Filipino are the medium of instruction allowing L1
(the Mother Tongue) to be used as an auxiliary language. This created comprehension
difficulties resulting in low achievement.
* Solution - use the mother tongue to teach curriculum content and to teach English and
Filipino as a second and third languages.
* Goals of the program are higher achievement scores, stronger English and Filipino
acquisition and lower dropout rates. The parents' highest value is English language
acquisition.
(2) The Study
* Three experimental class schools implementing the Mother Tongue based MLE
approach are compared with three control class schools implementing the traditional
method of immersion in two new languages. Schools are of the sames SES (Social
Economic Status).
* One school has two sections where students are randomly placed in experimental or
control classes.
(3) The Tests
* Mother tongue teachers created the tests directly from the curriculum.
* All experimental and control class students are tested.
* all subjects tested in Mother Tongue for experimental class except for English and
Filipino - tested in these languages.
* Control classes were tested in the prescribed language of instruction for each subject -
ie English for Math, Filipino for Social Studies, etc.
(4) SY 2006-07 Tests (NOTE: Data translated from the graphs, hence Approx)
(a) English Language Development in Lubuagan Central School
Grade 1 Mean Scores. Control: (Approx)13; Experimental: (Approx)13
Grade 2 Mean Scores: Control: (Approx) 10; Experimental: (Approx) 16
Grade 3 Mean Scores: Control: (Approx) 14; Experimental: (Approx) 18
(b) Filipino Language Development in Lubuagan Central School
Grade 1 Mean Scores: Control: (Approx) 13; Experimental: (Approx) 11
Grade 2 Mean Scores: Control: (Approx) 14; Experimental: (Approx) 16
Grade 3 Mean Scores: Control: (Approx) 17; Experimental: (Approx) 20
(c) Math Development in Lubuagan Central School
Grade 1 Mean Scores: Control: (Approx) 9; Experimental: (Approx) 12
Grade 2 Mean Scores: Control: (Approx) 10; Experimental: (Approx) 12
Grade 3 Mean Scores: Control: (Approx) 11; Experimental: (Approx) 21
(d) Composite Measures of Educational Achievement for the Three Grades
of the Central School
Grade 1 Mean Scores: Control: (Approx) 35; Experimental: (Approx) 35
Grade 2 Mean Scores: Control: (Approx) 34; Experimental: (Approx) 45
Grade 3 Mean Scores: Control: (Approx) 41; Experimental: (Approx) 59
(5) Table 1.1. Summary results of tho Grade 1 testing in Lubuagan, SY 2007-2008
Controls Experimentals
N : Mean: % N Mean % T-test: P
Reading : 74 : 8.97 : 52.76: 69 : 12.83 : 75.47 6.86:
0.000
Math : 73 : 8.32 : 48.94: 70 : 13.76 : 82.12 9.19:
0.000
Filipino : 73 : 6.85 : 57.08: 70 : 8.21 : 68.42 3.42:
0.001
Makabayan: 73 : 6.95 : 57.92 70 : 9.77 : 81.42 8.12 :
0.000
English : 73 : 8.97 : 52.76 70 : 12.31 : 72.41 5.88 :
0.000
Overall : 73 : 40.10: 53.47 69 : 56.90: 75.87 7.89 :
0.000
(6) Table 1.2. Distribution of Scores at the upper and lower regions
of test performance.
Performance
# of children from # of children from the
children from the control program
first language class (FLC)
Top 20 15 5
Top 40 32 8
Bottom 40 4 36
Bottom 20 0 20
(7) Table 2.1 Summary results of the Grade 2 testing in Lubuagan
Controls Experimentals
N : Mean: % N Mean % T-test : P
Reading 94 12,63 54.9 42 8.00 78.3 9.22
0.000
Math 94 13.00 61.9 42 16.86 80.13 7.79
0.000
Filipino 94 7.79 51.9 42: 12.21 81,4 14.88
0.000
Makabayan 94 9.14 60.9 42: 12.12 80.8 9.35
0.000
English 94 12.63 54.3 42: 14.29 62.1 4.89
0.000
Overall 94 55.20 56.9 42: 75.48 77.8 10.90
0.000
(8) Table 2.2 Distribution of children into performance groups based on their
collective performance in all given tests in the grade 2 test battery
Performance
# of children from first # of childreen from
language class in this "standard" schools in
this grouping this grouping
Top 20 15 5
Top 40 30 10
Bottom 40 0 40
Bottom 20 0 20
(9) Table 3.1 Summary results of the Grade 3 testing
in Lubuagan
Controls
N: Mean: % :N :Mean: % :t-test P
Reading 60: 7.47 :53.4 :56:11.09: 79.2 : 7.16:
0.000
Math 60: 7.42 :49.5 :56: 11.43: 76.2: 7.25:
0.000
Filipino 60:12.39:62.9 :56: 4.12: 70.,6:2.32:
0.022
Makabayan 60: 9.50: 50 :56:14.20/:74.70:6.95:
0.000
English 60: 7.47:53.4 :56:10.80: 77.10:6.92:
0.000
Overall 60:44.20:53.9 :56:61.64: 75.10:7.08:
0.000
(10) Table 3.2 Distribution of students from control
and experimental groups according to performance
groupings
Performance #of children from # of children from
Grouping experimental control program
program in this in this group
group
Top 20 20 0
Top 40 32 8
Bottom 40 9 31
Bottom 20 3 17
[Diane Dekker presented more graphs comparing
Lubuagan First language Class and Standard
Program Grade Level Test of Knowledge and
Skill in Math, Filipino, Makabayan, English, and
Reading, which are too tedious to translate into
email text format. It will suffice to present Diane
Dekker's conclusion.]
(11) Conclusion
* The data shows empirical evidence which supports
the value of Mother Tongue education.
* Using the Mother tongue will not hinder the
learning of second and third languages. This
research study shows this to be true. Use
of the mother tongue strengthens the acquisition
of second and third languages.
* When children learn in their mother tongue their
cognitive skills continue to build, enabling greater
ability to handle cognitively demanding study and
strengthening learning of other languages.
---End of Forwarded Message---
Math 60: 7.42 :49.5 :56: 11.43: 76.2: 7.25:
0.000
Filipino 60:12.39:62.9 :56: 4.12: 70.,6:2.32:
0.022
Makabayan 60: 9.50: 50 :56:14.20/:74.70:6.95:
0.000
English 60: 7.47:53.4 :56:10.80: 77.10:6.92:
0.000
Overall 60:44.20:53.9 :56:61.64: 75.10:7.08:
0.000
(10) Table 3.2 Distribution of students from control
and experimental groups according to performance
groupings
Performance #of children from # of children from
Grouping experimental control program
program in this in this group
group
Top 20 20 0
Top 40 32 8
Bottom 40 9 31
Bottom 20 3 17
[Diane Dekker presented more graphs comparing
Lubuagan First language Class and Standard
Program Grade Level Test of Knowledge and
Skill in Math, Filipino, Makabayan, English, and
Reading, which are too tedious to translate into
email text format. It will suffice to present Diane
Dekker's conclusion.]
(11) Conclusion
* The data shows empirical evidence which supports
the value of Mother Tongue education.
* Using the Mother tongue will not hinder the
learning of second and third languages. This
research study shows this to be true. Use
of the mother tongue strengthens the acquisition
of second and third languages.
* When children learn in their mother tongue their
cognitive skills continue to build, enabling greater
ability to handle cognitively demanding study and
strengthening learning of other languages.
---End of Forwarded Message---
--
Manuel Lino G. Faelnar
Chairman for Language and Culture,
Federalist Forum of the Philippines
Director
DILA Phils. Foundation, Inc.
(Defenders of the Indigenous Languages of the
Archipelago)
Director
Lubas sa Dagang Bisaya, Inc. (LUDABI)
"Without our language, we have no culture, we have no identity, we are nothing."
Ornolfor Thorsson, adviser to President of Iceland.
"When you lose a language you lose a culture, intellectual wealth, a work of art."
Kenneth Hale, who taught linguistics at MIT.
"Words, if powerful enough, can transport people into a journey,
real or imagined, that either creates
a fantasy or confirms reality."
Rachelle Arlin Credo, poet and
writer.
.