Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

Expand Messages
  • António Silva
    Amigos(as), Após um interregno, de meses, volto a colocar ao V. dispor as notas do Dr. Teotónio Torres. As seguintes serão colocadas de acordo com a minha
    Message 1 of 11 , Apr 5, 2010
    Amigos(as),

    Após um interregno, de meses, volto a colocar ao V. dispor as notas do Dr. Teotónio Torres. 

    As seguintes serão colocadas de acordo com a minha disponibilidade.

    Quanto a mim, sem deixar de honrar o trabalho do investigador social/comentador politico/critico literário/escritor e outras mais funções desempenhadas pelo "mais ilustre conhecedor de tudo relacionado com STP", o Sr. Seibert, estes documentos representam uma nova perspectiva, e não a única, na abordagem das questões que interessam, de "facto" e de "jure", ao povo de STP.

    Um grande abraço

    António Torres e Silva

  • Custódio Rebelo Sanchez
    Desculpem a minha breve análise. Não pelo conteúdo, mas tão somente uma referência a algo dito/escrito da nossa língua nacional pelo Dr. Teotónio Torres
    Message 2 of 11 , Apr 6, 2010
    • 0 Attachment

      Desculpem a minha breve análise.

      Não pelo conteúdo, mas tão somente uma referência a algo dito/escrito da nossa língua nacional pelo Dr. Teotónio Torres que acho não estar correcto.

       

      Ele ao terminar a sua nota nº10 escreveu : “ bonzuano oú, boas festas, ano moládo cumo axi., nem guê mu”.

       

      Penso estar incorrecto. O correcto seria: ““ bonzuano oú, boas festas, ano miolado cu maxi”..

       

      Abraços

      Custódio.

      --- Em seg, 5/4/10, António Silva <luejister@...> escreveu:


      De: António Silva <luejister@...>
      Assunto: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
      Para: saotome@...
      Cc: saotome@...
      Data: Segunda-feira, 5 de Abril de 2010, 10:40

       
      Amigos(as),

      Após um interregno, de meses, volto a colocar ao V. dispor as notas do Dr. Teotónio Torres. 

      As seguintes serão colocadas de acordo com a minha disponibilidade.

      Quanto a mim, sem deixar de honrar o trabalho do investigador social/comentador politico/critico literário/escritor e outras mais funções desempenhadas pelo "mais ilustre conhecedor de tudo relacionado com STP", o Sr. Seibert, estes documentos representam uma nova perspectiva, e não a única, na abordagem das questões que interessam, de "facto" e de "jure", ao povo de STP.

      Um grande abraço

      António Torres e Silva



      Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes
    • São Lima
      Caro Custódio, Na verdade, acho que o correcto seria: Bonzuanu ô, boas festas, anu moladu ku mantxi... ou Bonzuanu ô, boas festas, ano molado cu mantxi...
      Message 3 of 11 , Apr 6, 2010
      • 0 Attachment
         
        Caro Custódio,
         
        Na verdade, acho que o correcto seria:
         
        Bonzuanu ô, boas festas, anu moladu ku mantxi...
        ou Bonzuanu ô, boas festas, ano molado cu mantxi...
         
        Abraços
         
        São
         

        To: saotome@...
        From: rebelosanchez@...
        Date: Tue, 6 Apr 2010 04:36:32 -0700
        Subject: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

         

        Desculpem a minha breve análise.

        Não pelo conteúdo, mas tão somente uma referência a algo dito/escrito da nossa língua nacional pelo Dr. Teotónio Torres que acho não estar correcto.

         

        Ele ao terminar a sua nota nº10 escreveu : “ bonzuano oú, boas festas, ano moládo cumo axi., nem guê mu”.

         

        Penso estar incorrecto. O correcto seria: ““ bonzuano oú, boas festas, ano miolado cu maxi”..

         

        Abraços

        Custódio.

        --- Em seg, 5/4/10, António Silva <luejister@gmail. com> escreveu:


        De: António Silva <luejister@gmail. com>
        Assunto: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
        Para: saotome@yahoogroups .co.uk
        Cc: saotome@yahoogroups .co.uk
        Data: Segunda-feira, 5 de Abril de 2010, 10:40

         
        Amigos(as),

        Após um interregno, de meses, volto a colocar ao V. dispor as notas do Dr. Teotónio Torres. 

        As seguintes serão colocadas de acordo com a minha disponibilidade.

        Quanto a mim, sem deixar de honrar o trabalho do investigador social/comentador politico/critico literário/escritor e outras mais funções desempenhadas pelo "mais ilustre conhecedor de tudo relacionado com STP", o Sr. Seibert, estes documentos representam uma nova perspectiva, e não a única, na abordagem das questões que interessam, de "facto" e de "jure", ao povo de STP.

        Um grande abraço

        António Torres e Silva



        Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes




        Quer transformar suas fotos em emoticons para o Messenger? Clique aqui e veja como.
      • Custódio Rebelo Sanchez
        Penso que não São Lima, embora a sua opinião pareça ser a mias corrente, em termos de uso pela nossa gente, ou seja, parece ser mais corrente. Todavia, o
        Message 4 of 11 , Apr 6, 2010
        • 0 Attachment
          Penso que não São Lima, embora a sua opinião pareça ser a mias corrente, em termos de uso pela nossa gente, ou seja, parece ser mais corrente.
          Todavia, o que eu fui ouvindo de pessoas mais velhas, "genuínas do forismo" (permita esse neologismo), é que o correcto é: " Bonzuanu ô, boas festas, ano miolado cu maxi”.
          Ou seja, traduizindo para o Português, não literalmente - claro, significa dizer " que o ano novo seja melhorado e mais..."
          Aliás, uma canção de Coimbra Nova, muito antiga, cantanda por Sama Sanzon
          diz justamente isto.
           
          Abraços
          Custódio.
           
           

          --- Em ter, 6/4/10, São Lima <mariasaolima@...> escreveu:

          De: São Lima <mariasaolima@...>
          Assunto: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
          Para: saotome@...
          Data: Terça-feira, 6 de Abril de 2010, 11:58

           
           
          Caro Custódio,
           
          Na verdade, acho que o correcto seria:
           
          Bonzuanu ô, boas festas, anu moladu ku mantxi...
          ou Bonzuanu ô, boas festas, ano molado cu mantxi...
           
          Abraços
           
          São
           

          To: saotome@yahoogroups .co.uk
          From: rebelosanchez@ yahoo.com. br
          Date: Tue, 6 Apr 2010 04:36:32 -0700
          Subject: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

           

          Desculpem a minha breve análise.

          Não pelo conteúdo, mas tão somente uma referência a algo dito/escrito da nossa língua nacional pelo Dr. Teotónio Torres que acho não estar correcto.

           

          Ele ao terminar a sua nota nº10 escreveu : “ bonzuano oú, boas festas, ano moládo cumo axi., nem guê mu”.

           

          Penso estar incorrecto. O correcto seria: ““ bonzuano oú, boas festas, ano miolado cu maxi”..

           

          Abraços

          Custódio.

          --- Em seg, 5/4/10, António Silva <luejister@gmail. com> escreveu:


          De: António Silva <luejister@gmail. com>
          Assunto: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
          Para: saotome@yahoogroups .co.uk
          Cc: saotome@yahoogroups .co.uk
          Data: Segunda-feira, 5 de Abril de 2010, 10:40

           
          Amigos(as),

          Após um interregno, de meses, volto a colocar ao V. dispor as notas do Dr. Teotónio Torres. 

          As seguintes serão colocadas de acordo com a minha disponibilidade.

          Quanto a mim, sem deixar de honrar o trabalho do investigador social/comentador politico/critico literário/escritor e outras mais funções desempenhadas pelo "mais ilustre conhecedor de tudo relacionado com STP", o Sr. Seibert, estes documentos representam uma nova perspectiva, e não a única, na abordagem das questões que interessam, de "facto" e de "jure", ao povo de STP.

          Um grande abraço

          António Torres e Silva



          Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes



          Quer transformar suas fotos em emoticons para o Messenger? Clique aqui e veja como.


          Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes
        • António Silva
          Caro Custódio Rebelo Sanchez, Lamento, profundamente, reconhecê-lo mas eu não tenho conhecimentos nenhuns acerca desta matéria: as nossas
          Message 5 of 11 , Apr 7, 2010
          • 0 Attachment
            Caro Custódio Rebelo Sanchez,

            Lamento, profundamente, reconhecê-lo mas eu não tenho conhecimentos nenhuns acerca desta matéria: as nossas línguas/crioulos!

            Entretanto, já contactei o próprio e outros ditos conhecedores do assunto, para poder dar-lhe uma resposta que seja elucidativa para todos.

            Obrigado.

            Um grande abraço,

            António Torres e Silva 


          • Alcidio Pereira
            São, penso que o CRS está mais próximo da verdade. A expressão, na verdade, nada tem que ver com amolar/afiar o machim , mas sim, como diz e bem o
            Message 6 of 11 , Apr 22, 2010
            • 0 Attachment
              São, penso que o "CRS" está mais próximo da verdade.
              A expressão, na verdade, nada tem que ver com "amolar/afiar o machim", mas sim, como diz e bem o "CRS", um voto/desejo de um ano melhor, mas nem por isso. Apenas não concordo com o CRS na ponta final. Não será "e mais..." mas sim "... como assim"(cuma axi).
              Caso alguém já tenha dado esse esclarecimento, ou outra versão... fica desde já o meu pedido de desculpa (ainda só estou a apagar as msgs dos últimos 2 meses, ainda estou em  6/Abr).
              Cordiais saudações. 


              De: Custódio Rebelo Sanchez <rebelosanchez@...>
              Para: saotome@...
              Enviadas: Terça-feira, 6 de Abril de 2010 18:16:41
              Assunto: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

               

              Penso que não São Lima, embora a sua opinião pareça ser a mias corrente, em termos de uso pela nossa gente, ou seja, parece ser mais corrente.
              Todavia, o que eu fui ouvindo de pessoas mais velhas, "genuínas do forismo" (permita esse neologismo), é que o correcto é: " Bonzuanu ô, boas festas, ano miolado cu maxi”.
              Ou seja, traduizindo para o Português, não literalmente - claro, significa dizer " que o ano novo seja melhorado e mais..."
              Aliás, uma canção de Coimbra Nova, muito antiga, cantanda por Sama Sanzon
              diz justamente isto.
               
              Abraços
              Custódio.
               
               

              --- Em ter, 6/4/10, São Lima <mariasaolima@ hotmail.com> escreveu:

              De: São Lima <mariasaolima@ hotmail.com>
              Assunto: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
              Para: saotome@yahoogroups .co.uk
              Data: Terça-feira, 6 de Abril de 2010, 11:58

               
               
              Caro Custódio,
               
              Na verdade, acho que o correcto seria:
               
              Bonzuanu ô, boas festas, anu moladu ku mantxi...
              ou Bonzuanu ô, boas festas, ano molado cu mantxi...
               
              Abraços
               
              São
               

              To: saotome@yahoogroups .co.uk
              From: rebelosanchez@ yahoo.com. br
              Date: Tue, 6 Apr 2010 04:36:32 -0700
              Subject: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

               

              Desculpem a minha breve análise.

              Não pelo conteúdo, mas tão somente uma referência a algo dito/escrito da nossa língua nacional pelo Dr. Teotónio Torres que acho não estar correcto.

               

              Ele ao terminar a sua nota nº10 escreveu : “ bonzuano oú, boas festas, ano moládo cumo axi., nem guê mu”.

               

              Penso estar incorrecto. O correcto seria: ““ bonzuano oú, boas festas, ano miolado cu maxi”..

               

              Abraços

              Custódio.

              --- Em seg, 5/4/10, António Silva <luejister@gmail. com> escreveu:


              De: António Silva <luejister@gmail. com>
              Assunto: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
              Para: saotome@yahoogroups .co.uk
              Cc: saotome@yahoogroups .co.uk
              Data: Segunda-feira, 5 de Abril de 2010, 10:40

               
              Amigos(as),

              Após um interregno, de meses, volto a colocar ao V. dispor as notas do Dr. Teotónio Torres. 

              As seguintes serão colocadas de acordo com a minha disponibilidade.

              Quanto a mim, sem deixar de honrar o trabalho do investigador social/comentador politico/critico literário/escritor e outras mais funções desempenhadas pelo "mais ilustre conhecedor de tudo relacionado com STP", o Sr. Seibert, estes documentos representam uma nova perspectiva, e não a única, na abordagem das questões que interessam, de "facto" e de "jure", ao povo de STP.

              Um grande abraço

              António Torres e Silva



              Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes



              Quer transformar suas fotos em emoticons para o Messenger? Clique aqui e veja como.


              Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes


               
            • Jerónimo Sousa Pontes
              Caro Alcídio Encontrando-me, por acaso, algures no interior de Cabo Verde, sem querer, envolvi-me numa discussão sobre esta questão com um conterrâneo
              Message 7 of 11 , Apr 24, 2010
              • 0 Attachment
                Caro Alcídio
                 
                Encontrando-me, por acaso, algures no interior de Cabo Verde, sem querer, envolvi-me numa discussão sobre esta questão com um conterrâneo nosso. Dizia ele que não se trata de Bonzuanu ô (Port. Bons anos) Anu moladu ku mantxi (o ano afiado com o machim)-- , mas sim de Bonzwanu ô, Anu moladu ku máxi (Bons anos, o ano enriquecido com mais)- A versão correcta parece-me ser a última, levando-me a crer que houve alguém que a terá ouvido e reproduzido junto à população como norma BONZUANU Ô. ANU MOLADU KU MANTCHÍ, em vez de BONZWANU Ô, ANU MOLADU KU MÁXI.
                 
                Abraços
                 
                Jerónimo de Sousa Pontes
                Centro Educativo Miraflores
                Palmarejo Grande - Cabo Verde


                De: Alcidio Pereira <alcidiopereira@...>
                Para: saotome@...
                Enviadas: Quinta-feira, 22 de Abril de 2010 21:59:48
                Assunto: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                 

                São, penso que o "CRS" está mais próximo da verdade.
                A expressão, na verdade, nada tem que ver com "amolar/afiar o machim", mas sim, como diz e bem o "CRS", um voto/desejo de um ano melhor, mas nem por isso. Apenas não concordo com o CRS na ponta final. Não será "e mais..." mas sim "... como assim"(cuma axi).
                Caso alguém já tenha dado esse esclarecimento, ou outra versão... fica desde já o meu pedido de desculpa (ainda só estou a apagar as msgs dos últimos 2 meses, ainda estou em  6/Abr).
                Cordiais saudações. 


                De: Custódio Rebelo Sanchez <rebelosanchez@ yahoo.com. br>
                Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                Enviadas: Terça-feira, 6 de Abril de 2010 18:16:41
                Assunto: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                 

                Penso que não São Lima, embora a sua opinião pareça ser a mias corrente, em termos de uso pela nossa gente, ou seja, parece ser mais corrente.
                Todavia, o que eu fui ouvindo de pessoas mais velhas, "genuínas do forismo" (permita esse neologismo), é que o correcto é: " Bonzuanu ô, boas festas, ano miolado cu maxi”.
                Ou seja, traduizindo para o Português, não literalmente - claro, significa dizer " que o ano novo seja melhorado e mais..."
                Aliás, uma canção de Coimbra Nova, muito antiga, cantanda por Sama Sanzon
                diz justamente isto.
                 
                Abraços
                Custódio.
                 
                 

                --- Em ter, 6/4/10, São Lima <mariasaolima@ hotmail.com> escreveu:

                De: São Lima <mariasaolima@ hotmail.com>
                Assunto: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
                Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                Data: Terça-feira, 6 de Abril de 2010, 11:58

                 
                 
                Caro Custódio,
                 
                Na verdade, acho que o correcto seria:
                 
                Bonzuanu ô, boas festas, anu moladu ku mantxi...
                ou Bonzuanu ô, boas festas, ano molado cu mantxi...
                 
                Abraços
                 
                São
                 

                To: saotome@yahoogroups .co.uk
                From: rebelosanchez@ yahoo.com. br
                Date: Tue, 6 Apr 2010 04:36:32 -0700
                Subject: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                 

                Desculpem a minha breve análise.

                Não pelo conteúdo, mas tão somente uma referência a algo dito/escrito da nossa língua nacional pelo Dr. Teotónio Torres que acho não estar correcto.

                 

                Ele ao terminar a sua nota nº10 escreveu : “ bonzuano oú, boas festas, ano moládo cumo axi., nem guê mu”.

                 

                Penso estar incorrecto. O correcto seria: ““ bonzuano oú, boas festas, ano miolado cu maxi”..

                 

                Abraços

                Custódio.

                --- Em seg, 5/4/10, António Silva <luejister@gmail. com> escreveu:


                De: António Silva <luejister@gmail. com>
                Assunto: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
                Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                Cc: saotome@yahoogroups .co.uk
                Data: Segunda-feira, 5 de Abril de 2010, 10:40

                 
                Amigos(as),

                Após um interregno, de meses, volto a colocar ao V. dispor as notas do Dr. Teotónio Torres. 

                As seguintes serão colocadas de acordo com a minha disponibilidade.

                Quanto a mim, sem deixar de honrar o trabalho do investigador social/comentador politico/critico literário/escritor e outras mais funções desempenhadas pelo "mais ilustre conhecedor de tudo relacionado com STP", o Sr. Seibert, estes documentos representam uma nova perspectiva, e não a única, na abordagem das questões que interessam, de "facto" e de "jure", ao povo de STP.

                Um grande abraço

                António Torres e Silva



                Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes



                Quer transformar suas fotos em emoticons para o Messenger? Clique aqui e veja como.


                Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes


                 

                 
              • Petter Leal Bouÿffffe7as
                Caro Professor Jerónimo Não sei se lembre mesno da minha pessoal.   Petter Bouças, acho que fui seu aluno em S.Tomé na escola S. Joao, e sr.´foi colega
                Message 8 of 11 , Apr 24, 2010
                • 0 Attachment
                  Caro Professor Jerónimo
                  Não sei se lembre mesno da minha pessoal.
                   
                  Petter Bouças, acho que fui seu aluno em S.Tomé na escola S. Joao, e sr.´foi colega do meu Bouças.
                  Lembro-.me ter lhe encontrado em Cabo Verde a quando da minha formação em Radio Comunitaria Organizado pelo Centro Tecnico Agric.la em 2002.
                   
                  Mas. Sobre  o tema em causa, acho ser :Bonzwanu ô, Anu moladu ku mátxi (Bons anos, o ano enriquecido com mais. O que  pode ser, ano muito enriquecido, ou tambem. Muito Dificil, como Éh sá VIDA KÙ MATXI, Contudo, pode solicitar ao Caustrindo Alcantar.
                   
                  Petter Bouças
                  Coimbra


                  --- Em sáb, 24/4/10, Jerónimo Sousa Pontes <jsousapontes@...> escreveu:

                  De: Jerónimo Sousa Pontes <jsousapontes@...>
                  Assunto: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
                  Para: saotome@...
                  Data: Sábado, 24 de Abril de 2010, 6:46

                   
                  Caro Alcídio
                   
                  Encontrando- me, por acaso, algures no interior de Cabo Verde, sem querer, envolvi-me numa discussão sobre esta questão com um conterrâneo nosso. Dizia ele que não se trata de Bonzuanu ô (Port. Bons anos) Anu moladu ku mantxi (o ano afiado com o machim)-- , mas sim de Bonzwanu ô, Anu moladu ku máxi (Bons anos, o ano enriquecido com mais)- A versão correcta parece-me ser a última, levando-me a crer que houve alguém que a terá ouvido e reproduzido junto à população como norma BONZUANU Ô. ANU MOLADU KU MANTCHÍ, em vez de BONZWANU Ô, ANU MOLADU KU MÁXI.
                   
                  Abraços
                   
                  Jerónimo de Sousa Pontes
                  Centro Educativo Miraflores
                  Palmarejo Grande - Cabo Verde


                  De: Alcidio Pereira <alcidiopereira@ yahoo.com>
                  Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                  Enviadas: Quinta-feira, 22 de Abril de 2010 21:59:48
                  Assunto: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                   
                  São, penso que o "CRS" está mais próximo da verdade.
                  A expressão, na verdade, nada tem que ver com "amolar/afiar o machim", mas sim, como diz e bem o "CRS", um voto/desejo de um ano melhor, mas nem por isso. Apenas não concordo com o CRS na ponta final. Não será "e mais..." mas sim "... como assim"(cuma axi).
                  Caso alguém já tenha dado esse esclarecimento, ou outra versão... fica desde já o meu pedido de desculpa (ainda só estou a apagar as msgs dos últimos 2 meses, ainda estou em  6/Abr).
                  Cordiais saudações. 


                  De: Custódio Rebelo Sanchez <rebelosanchez@ yahoo.com. br>
                  Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                  Enviadas: Terça-feira, 6 de Abril de 2010 18:16:41
                  Assunto: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                   
                  Penso que não São Lima, embora a sua opinião pareça ser a mias corrente, em termos de uso pela nossa gente, ou seja, parece ser mais corrente.
                  Todavia, o que eu fui ouvindo de pessoas mais velhas, "genuínas do forismo" (permita esse neologismo), é que o correcto é: " Bonzuanu ô, boas festas, ano miolado cu maxi”.
                  Ou seja, traduizindo para o Português, não literalmente - claro, significa dizer " que o ano novo seja melhorado e mais..."
                  Aliás, uma canção de Coimbra Nova, muito antiga, cantanda por Sama Sanzon
                  diz justamente isto.
                   
                  Abraços
                  Custódio.
                   
                   

                  --- Em ter, 6/4/10, São Lima <mariasaolima@ hotmail.com> escreveu:

                  De: São Lima <mariasaolima@ hotmail.com>
                  Assunto: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
                  Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                  Data: Terça-feira, 6 de Abril de 2010, 11:58

                   
                   
                  Caro Custódio,
                   
                  Na verdade, acho que o correcto seria:
                   
                  Bonzuanu ô, boas festas, anu moladu ku mantxi...
                  ou Bonzuanu ô, boas festas, ano molado cu mantxi...
                   
                  Abraços
                   
                  São
                   

                  To: saotome@yahoogroups .co.uk
                  From: rebelosanchez@ yahoo.com. br
                  Date: Tue, 6 Apr 2010 04:36:32 -0700
                  Subject: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                   

                  Desculpem a minha breve análise.

                  Não pelo conteúdo, mas tão somente uma referência a algo dito/escrito da nossa língua nacional pelo Dr. Teotónio Torres que acho não estar correcto.

                   

                  Ele ao terminar a sua nota nº10 escreveu : “ bonzuano oú, boas festas, ano moládo cumo axi., nem guê mu”.

                   

                  Penso estar incorrecto. O correcto seria: ““ bonzuano oú, boas festas, ano miolado cu maxi”..

                   

                  Abraços

                  Custódio.

                  --- Em seg, 5/4/10, António Silva <luejister@gmail. com> escreveu:


                  De: António Silva <luejister@gmail. com>
                  Assunto: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
                  Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                  Cc: saotome@yahoogroups .co.uk
                  Data: Segunda-feira, 5 de Abril de 2010, 10:40

                   
                  Amigos(as),

                  Após um interregno, de meses, volto a colocar ao V. dispor as notas do Dr. Teotónio Torres. 

                  As seguintes serão colocadas de acordo com a minha disponibilidade.

                  Quanto a mim, sem deixar de honrar o trabalho do investigador social/comentador politico/critico literário/escritor e outras mais funções desempenhadas pelo "mais ilustre conhecedor de tudo relacionado com STP", o Sr. Seibert, estes documentos representam uma nova perspectiva, e não a única, na abordagem das questões que interessam, de "facto" e de "jure", ao povo de STP.

                  Um grande abraço

                  António Torres e Silva



                  Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes



                  Quer transformar suas fotos em emoticons para o Messenger? Clique aqui e veja como.


                  Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes

                   

                   

                   
                • Jerónimo Sousa Pontes
                  Caro Petter Bouças É provável que eu tenha sido seu professor, mas não me lembro ter tido aluno com o nome Petter. Fui, de facto, professor na Escola
                  Message 9 of 11 , Apr 26, 2010
                  • 0 Attachment
                    Caro Petter Bouças
                     
                    É provável que eu tenha sido seu professor, mas não me lembro ter tido aluno com o nome Petter. Fui, de facto, professor na Escola Primária Atanásio Gomes.
                    Sobre a Escola Secundária de S. João, concretamente, nunca lá trabalhei.
                    Bem, sobre a questão de perguntar ao Caustrino, acho desnecessário, aliás nem sei quem é a pessoa embora já tenha ouvido alguma coisa sobre ele. Eu pessoalmente tenho dedicado uma boa parte do meu tempo a trabalhar questões relacionadas com a Língua e Cultura São-Tomenses.
                    De qualquer forma muito obrigado preocuoação manifestada.
                    Abraços

                    Jerónimo de Sousa Pontes




                    De: Jerónimo Sousa Pontes <jsousapontes@...>
                    Para: saotome@...
                    Enviadas: Segunda-feira, 26 de Abril de 2010 10:41:29
                    Assunto: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                     

                     Caro Petter Bouças
                     
                    É provável que eu tenha sido seu professor, mas não lembro ter tido aluno com o nome Petter. Fui, de facto, professor na Escola Primária Atanásio Gomes.
                    Sobre a Escola Secundária de S. João, concretamenter, nunca lá trabalhei.
                    Bem, sobre a questão de perguntar ao Caustrino, acho desnecessário, aliás nem sei quem é a pessoa embora já tenha ouvido alguma coisa sobre ele. Eu pessoalmente tenho dedicado uma boa parte do meu tempo a trabalhar questões relacionadas com a Língua e Cultura São-Tomenses.
                    De qualquer forma muito obrigado preocuoação manifestada.
                    Abraços

                    Jerónimo de Sousa Pontes


                    De: Petter Leal Bouÿffffe7as <petterbouas@ yahoo.com. br>
                    Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                    Enviadas: Sábado, 24 de Abril de 2010 12:34:57
                    Assunto: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                     

                    Caro Professor Jerónimo
                    Não sei se lembre mesno da minha pessoal.
                     
                    Petter Bouças, acho que fui seu aluno em S.Tomé na escola S. Joao, e sr.´foi colega do meu Bouças.
                    Lembro-.me ter lhe encontrado em Cabo Verde a quando da minha formação em Radio Comunitaria Organizado pelo Centro Tecnico Agric.la em 2002.
                     
                    Mas. Sobre  o tema em causa, acho ser :Bonzwanu ô, Anu moladu ku mátxi (Bons anos, o ano enriquecido com mais. O que  pode ser, ano muito enriquecido, ou tambem. Muito Dificil, como Éh sá VIDA KÙ MATXI, Contudo, pode solicitar ao Caustrindo Alcantar.
                     
                    Petter Bouças
                    Coimbra


                    --- Em sáb, 24/4/10, Jerónimo Sousa Pontes <jsousapontes@ yahoo.com. br> escreveu:

                    De: Jerónimo Sousa Pontes <jsousapontes@ yahoo.com. br>
                    Assunto: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
                    Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                    Data: Sábado, 24 de Abril de 2010, 6:46

                     
                    Caro Alcídio
                     
                    Encontrando- me, por acaso, algures no interior de Cabo Verde, sem querer, envolvi-me numa discussão sobre esta questão com um conterrâneo nosso. Dizia ele que não se trata de Bonzuanu ô (Port. Bons anos) Anu moladu ku mantxi (o ano afiado com o machim)-- , mas sim de Bonzwanu ô, Anu moladu ku máxi (Bons anos, o ano enriquecido com mais)- A versão correcta parece-me ser a última, levando-me a crer que houve alguém que a terá ouvido e reproduzido junto à população como norma BONZUANU Ô. ANU MOLADU KU MANTCHÍ, em vez de BONZWANU Ô, ANU MOLADU KU MÁXI.
                     
                    Abraços
                     
                    Jerónimo de Sousa Pontes
                    Centro Educativo Miraflores
                    Palmarejo Grande - Cabo Verde


                    De: Alcidio Pereira <alcidiopereira@ yahoo.com>
                    Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                    Enviadas: Quinta-feira, 22 de Abril de 2010 21:59:48
                    Assunto: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                     
                    São, penso que o "CRS" está mais próximo da verdade.
                    A expressão, na verdade, nada tem que ver com "amolar/afiar o machim", mas sim, como diz e bem o "CRS", um voto/desejo de um ano melhor, mas nem por isso. Apenas não concordo com o CRS na ponta final. Não será "e mais..." mas sim "... como assim"(cuma axi).
                    Caso alguém já tenha dado esse esclarecimento, ou outra versão... fica desde já o meu pedido de desculpa (ainda só estou a apagar as msgs dos últimos 2 meses, ainda estou em  6/Abr).
                    Cordiais saudações. 


                    De: Custódio Rebelo Sanchez <rebelosanchez@ yahoo.com. br>
                    Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                    Enviadas: Terça-feira, 6 de Abril de 2010 18:16:41
                    Assunto: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                     
                    Penso que não São Lima, embora a sua opinião pareça ser a mias corrente, em termos de uso pela nossa gente, ou seja, parece ser mais corrente.
                    Todavia, o que eu fui ouvindo de pessoas mais velhas, "genuínas do forismo" (permita esse neologismo), é que o correcto é: " Bonzuanu ô, boas festas, ano miolado cu maxi”.
                    Ou seja, traduizindo para o Português, não literalmente - claro, significa dizer " que o ano novo seja melhorado e mais..."
                    Aliás, uma canção de Coimbra Nova, muito antiga, cantanda por Sama Sanzon
                    diz justamente isto.
                     
                    Abraços
                    Custódio.
                     
                     

                    --- Em ter, 6/4/10, São Lima <mariasaolima@ hotmail.com> escreveu:

                    De: São Lima <mariasaolima@ hotmail.com>
                    Assunto: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
                    Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                    Data: Terça-feira, 6 de Abril de 2010, 11:58

                     
                     
                    Caro Custódio,
                     
                    Na verdade, acho que o correcto seria:
                     
                    Bonzuanu ô, boas festas, anu moladu ku mantxi...
                    ou Bonzuanu ô, boas festas, ano molado cu mantxi...
                     
                    Abraços
                     
                    São
                     

                    To: saotome@yahoogroups .co.uk
                    From: rebelosanchez@ yahoo.com. br
                    Date: Tue, 6 Apr 2010 04:36:32 -0700
                    Subject: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                     

                    Desculpem a minha breve análise.

                    Não pelo conteúdo, mas tão somente uma referência a algo dito/escrito da nossa língua nacional pelo Dr. Teotónio Torres que acho não estar correcto.

                     

                    Ele ao terminar a sua nota nº10 escreveu : “ bonzuano oú, boas festas, ano moládo cumo axi., nem guê mu”.

                     

                    Penso estar incorrecto. O correcto seria: ““ bonzuano oú, boas festas, ano miolado cu maxi”..

                     

                    Abraços

                    Custódio.

                    --- Em seg, 5/4/10, António Silva <luejister@gmail. com> escreveu:


                    De: António Silva <luejister@gmail. com>
                    Assunto: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
                    Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                    Cc: saotome@yahoogroups .co.uk
                    Data: Segunda-feira, 5 de Abril de 2010, 10:40

                     
                    Amigos(as),

                    Após um interregno, de meses, volto a colocar ao V. dispor as notas do Dr. Teotónio Torres. 

                    As seguintes serão colocadas de acordo com a minha disponibilidade.

                    Quanto a mim, sem deixar de honrar o trabalho do investigador social/comentador politico/critico literário/escritor e outras mais funções desempenhadas pelo "mais ilustre conhecedor de tudo relacionado com STP", o Sr. Seibert, estes documentos representam uma nova perspectiva, e não a única, na abordagem das questões que interessam, de "facto" e de "jure", ao povo de STP.

                    Um grande abraço

                    António Torres e Silva



                    Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes



                    Quer transformar suas fotos em emoticons para o Messenger? Clique aqui e veja como.


                    Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes

                     

                     

                     


                     

                     
                  • Alcidio Pereira
                    Caro Jerónimo, Espero que esteja a dar-se bem no interior de Santiago. Agradeço o seu contributo para esse pequeno detalhe. Nem sempre o parece (soa) é. No
                    Message 10 of 11 , May 1, 2010
                    • 0 Attachment
                      Caro Jerónimo,
                       
                      Espero que esteja a dar-se bem no interior de Santiago.
                       
                      Agradeço o seu contributo para esse pequeno detalhe. Nem sempre o parece (soa) é.
                      No entanto penso que a palavra "moladu" (que também pode significar esmagado/triturado/misturado...) não faz parte da expressão. O CRS diz que é "mioladu" (melhorado), a minha mãe diz que é bem "modeladu" (moderado). "Matxi" (dificuldades) parece-me também fora de questão. A mesma fonte diz-me que é "kuma axi".
                      Quanto a "machi" (mais) creio que tb não serve. Regra geral "machi" exige qualquer coisa a acrescentar (ex: machi monche / muito mais, machi dô quê / mais do quecomo assim). Mas, nestas coisas deixo sempre margem para surpresas.
                       
                      Abraço


                      De: Jerónimo Sousa Pontes <jsousapontes@...>
                      Para: saotome@...
                      Enviadas: Sábado, 24 de Abril de 2010 10:46:15
                      Assunto: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                       

                      Caro Alcídio
                       
                      Encontrando- me, por acaso, algures no interior de Cabo Verde, sem querer, envolvi-me numa discussão sobre esta questão com um conterrâneo nosso. Dizia ele que não se trata de Bonzuanu ô (Port. Bons anos) Anu moladu ku mantxi (o ano afiado com o machim)-- , mas sim de Bonzwanu ô, Anu moladu ku máxi (Bons anos, o ano enriquecido com mais)- A versão correcta parece-me ser a última, levando-me a crer que houve alguém que a terá ouvido e reproduzido junto à população como norma BONZUANU Ô. ANU MOLADU KU MANTCHÍ, em vez de BONZWANU Ô, ANU MOLADU KU MÁXI.
                       
                      Abraços
                       
                      Jerónimo de Sousa Pontes
                      Centro Educativo Miraflores
                      Palmarejo Grande - Cabo Verde


                      De: Alcidio Pereira <alcidiopereira@ yahoo.com>
                      Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                      Enviadas: Quinta-feira, 22 de Abril de 2010 21:59:48
                      Assunto: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                       

                      São, penso que o "CRS" está mais próximo da verdade.
                      A expressão, na verdade, nada tem que ver com "amolar/afiar o machim", mas sim, como diz e bem o "CRS", um voto/desejo de um ano melhor, mas nem por isso. Apenas não concordo com o CRS na ponta final. Não será "e mais..." mas sim "... como assim"(cuma axi).
                      Caso alguém já tenha dado esse esclarecimento, ou outra versão... fica desde já o meu pedido de desculpa (ainda só estou a apagar as msgs dos últimos 2 meses, ainda estou em  6/Abr).
                      Cordiais saudações. 


                      De: Custódio Rebelo Sanchez <rebelosanchez@ yahoo.com. br>
                      Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                      Enviadas: Terça-feira, 6 de Abril de 2010 18:16:41
                      Assunto: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                       

                      Penso que não São Lima, embora a sua opinião pareça ser a mias corrente, em termos de uso pela nossa gente, ou seja, parece ser mais corrente.
                      Todavia, o que eu fui ouvindo de pessoas mais velhas, "genuínas do forismo" (permita esse neologismo), é que o correcto é: " Bonzuanu ô, boas festas, ano miolado cu maxi”.
                      Ou seja, traduizindo para o Português, não literalmente - claro, significa dizer " que o ano novo seja melhorado e mais..."
                      Aliás, uma canção de Coimbra Nova, muito antiga, cantanda por Sama Sanzon
                      diz justamente isto.
                       
                      Abraços
                      Custódio.
                       
                       

                      --- Em ter, 6/4/10, São Lima <mariasaolima@ hotmail.com> escreveu:

                      De: São Lima <mariasaolima@ hotmail.com>
                      Assunto: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
                      Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                      Data: Terça-feira, 6 de Abril de 2010, 11:58

                       
                       
                      Caro Custódio,
                       
                      Na verdade, acho que o correcto seria:
                       
                      Bonzuanu ô, boas festas, anu moladu ku mantxi...
                      ou Bonzuanu ô, boas festas, ano molado cu mantxi...
                       
                      Abraços
                       
                      São
                       

                      To: saotome@yahoogroups .co.uk
                      From: rebelosanchez@ yahoo.com. br
                      Date: Tue, 6 Apr 2010 04:36:32 -0700
                      Subject: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                       

                      Desculpem a minha breve análise.

                      Não pelo conteúdo, mas tão somente uma referência a algo dito/escrito da nossa língua nacional pelo Dr. Teotónio Torres que acho não estar correcto.

                       

                      Ele ao terminar a sua nota nº10 escreveu : “ bonzuano oú, boas festas, ano moládo cumo axi., nem guê mu”.

                       

                      Penso estar incorrecto. O correcto seria: ““ bonzuano oú, boas festas, ano miolado cu maxi”..

                       

                      Abraços

                      Custódio.

                      --- Em seg, 5/4/10, António Silva <luejister@gmail. com> escreveu:


                      De: António Silva <luejister@gmail. com>
                      Assunto: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
                      Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                      Cc: saotome@yahoogroups .co.uk
                      Data: Segunda-feira, 5 de Abril de 2010, 10:40

                       
                      Amigos(as),

                      Após um interregno, de meses, volto a colocar ao V. dispor as notas do Dr. Teotónio Torres. 

                      As seguintes serão colocadas de acordo com a minha disponibilidade.

                      Quanto a mim, sem deixar de honrar o trabalho do investigador social/comentador politico/critico literário/escritor e outras mais funções desempenhadas pelo "mais ilustre conhecedor de tudo relacionado com STP", o Sr. Seibert, estes documentos representam uma nova perspectiva, e não a única, na abordagem das questões que interessam, de "facto" e de "jure", ao povo de STP.

                      Um grande abraço

                      António Torres e Silva



                      Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes



                      Quer transformar suas fotos em emoticons para o Messenger? Clique aqui e veja como.


                      Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes


                       

                       

                       
                    • João Viegas
                      Caros compatriotas, A minha falecida mãe dizia ANO MOLADU KUMA IXI. O significado é um ano moderado como esse que acabou. Abraços, João Viegas De:
                      Message 11 of 11 , May 4, 2010
                      • 0 Attachment

                        Caros compatriotas,

                        A minha falecida mãe dizia ANO MOLADU KUMA IXI.

                        O significado é um ano moderado como esse que acabou.

                        Abraços,

                        João Viegas

                         

                        De: saotome@... [mailto:saotome@...] Em nome de Alcidio Pereira
                        Enviada: domingo, 2 de Maio de 2010 00:24
                        Para: saotome@...
                        Assunto: [So Tom e Prncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                         

                         

                        Caro Jerónimo,

                         

                        Espero que esteja a dar-se bem no interior de Santiago.

                         

                        Agradeço o seu contributo para esse pequeno detalhe. Nem sempre o parece (soa) é.

                        No entanto penso que a palavra "moladu" (que também pode significar esmagado/triturado/misturado...) não faz parte da expressão. O CRS diz que é "mioladu" (melhorado), a minha mãe diz que é bem "modeladu" (moderado). "Matxi" (dificuldades) parece-me também fora de questão. A mesma fonte diz-me que é "kuma axi".

                        Quanto a "machi" (mais) creio que tb não serve. Regra geral "machi" exige qualquer coisa a acrescentar (ex: machi monche / muito mais, machi dô quê / mais do quecomo assim). Mas, nestas coisas deixo sempre margem para surpresas.

                         

                        Abraço

                         


                        De: Jerónimo Sousa Pontes <jsousapontes@...>
                        Para: saotome@...
                        Enviadas: Sábado, 24 de Abril de 2010 10:46:15
                        Assunto: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                         

                        Caro Alcídio

                         

                        Encontrando- me, por acaso, algures no interior de Cabo Verde, sem querer, envolvi-me numa discussão sobre esta questão com um conterrâneo nosso. Dizia ele que não se trata de Bonzuanu ô (Port. Bons anos) Anu moladu ku mantxi (o ano afiado com o machim)-- , mas sim de Bonzwanu ô, Anu moladu ku máxi (Bons anos, o ano enriquecido com mais)- A versão correcta parece-me ser a última, levando-me a crer que houve alguém que a terá ouvido e reproduzido junto à população como norma BONZUANU Ô. ANU MOLADU KU MANTCHÍ, em vez de BONZWANU Ô, ANU MOLADU KU MÁXI.

                         

                        Abraços

                         

                        Jerónimo de Sousa Pontes

                        Centro Educativo Miraflores

                        Palmarejo Grande - Cabo Verde

                         


                        De: Alcidio Pereira <alcidiopereira@ yahoo.com>
                        Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                        Enviadas: Quinta-feira, 22 de Abril de 2010 21:59:48
                        Assunto: [São Tomé e Príncipe] Res: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                         

                        São, penso que o "CRS" está mais próximo da verdade.

                        A expressão, na verdade, nada tem que ver com "amolar/afiar o machim", mas sim, como diz e bem o "CRS", um voto/desejo de um ano melhor, mas nem por isso. Apenas não concordo com o CRS na ponta final. Não será "e mais..." mas sim "... como assim"(cuma axi).

                        Caso alguém já tenha dado esse esclarecimento, ou outra versão... fica desde já o meu pedido de desculpa (ainda só estou a apagar as msgs dos últimos 2 meses, ainda estou em  6/Abr).

                        Cordiais saudações. 

                         


                        De: Custódio Rebelo Sanchez <rebelosanchez@ yahoo.com. br>
                        Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                        Enviadas: Terça-feira, 6 de Abril de 2010 18:16:41
                        Assunto: [São Tomé e Príncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] RE: [S�o Tom� e Pr�ncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                         

                        Penso que não São Lima, embora a sua opinião pareça ser a mias corrente, em termos de uso pela nossa gente, ou seja, parece ser mais corrente.

                        Todavia, o que eu fui ouvindo de pessoas mais velhas, "genuínas do forismo" (permita esse neologismo), é que o correcto é: " Bonzuanu ô, boas festas, ano miolado cu maxi”.
                        Ou seja, traduizindo para o Português, não literalmente - claro, significa dizer " que o ano novo seja melhorado e mais..."

                        Aliás, uma canção de Coimbra Nova, muito antiga, cantanda por Sama Sanzon
                        diz justamente isto.

                         

                        Abraços

                        Custódio.

                         

                         


                        --- Em ter, 6/4/10, São Lima <mariasaolima@ hotmail.com> escreveu:


                        De: São Lima <mariasaolima@ hotmail.com>
                        Assunto: [São Tomé e Príncipe] RE: [So Tom e Prncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
                        Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                        Data: Terça-feira, 6 de Abril de 2010, 11:58

                         

                         
                        Caro Custódio,
                         
                        Na verdade, acho que o correcto seria:
                         
                        Bonzuanu ô, boas festas, anu moladu ku mantxi...
                        ou Bonzuanu ô, boas festas, ano molado cu mantxi...
                         
                        Abraços
                         
                        São
                         


                        To: saotome@yahoogroups .co.uk
                        From: rebelosanchez@ yahoo.com. br
                        Date: Tue, 6 Apr 2010 04:36:32 -0700
                        Subject: [So Tom e Prncipe] Re: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!

                         

                        Desculpem a minha breve análise.

                        Não pelo conteúdo, mas tão somente uma referência a algo dito/escrito da nossa língua nacional pelo Dr. Teotónio Torres que acho não estar correcto.

                         

                        Ele ao terminar a sua nota nº10 escreveu : “ bonzuano oú, boas festas, ano moládo cumo axi., nem guê mu”.

                         

                        Penso estar incorrecto. O correcto seria: ““ bonzuano oú, boas festas, ano miolado cu maxi”..

                         

                        Abraços

                        Custódio.

                        --- Em seg, 5/4/10, António Silva <luejister@gmail. com> escreveu:


                        De: António Silva <luejister@gmail. com>
                        Assunto: [São Tomé e Príncipe] Notas 9 e 10, do Dr. Teotónio Torres!
                        Para: saotome@yahoogroups .co.uk
                        Cc: saotome@yahoogroups .co.uk
                        Data: Segunda-feira, 5 de Abril de 2010, 10:40

                         

                        Amigos(as),

                        Após um interregno, de meses, volto a colocar ao V. dispor as notas do Dr. Teotónio Torres. 

                         

                        As seguintes serão colocadas de acordo com a minha disponibilidade.


                        Quanto a mim, sem deixar de honrar o trabalho do investigador social/comentador politico/critico literário/escritor e outras mais funções desempenhadas pelo "mais ilustre conhecedor de tudo relacionado com STP", o Sr. Seibert, estes documentos representam uma nova perspectiva, e não a única, na abordagem das questões que interessam, de "facto" e de "jure", ao povo de STP.

                         

                        Um grande abraço

                         

                        António Torres e Silva

                         


                        Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes

                         

                         


                        Quer transformar suas fotos em emoticons para o Messenger? Clique aqui e veja como.

                         


                        Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes


                         


                         


                         

                      Your message has been successfully submitted and will be delivered to recipients shortly.